Summary

Project website tails.boum.org
Instructions for translators

https://tails.boum.org/contribute/how/translate/ Mailing list for translators: <tails-l10n@boum.org

Project reviewers12 dedmorozbloodiatranslatenightBenHeldvictordargallomdrightscacuPejmanRLeibiSernaohaijxtsai
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository gitolite@puppet-git.lizard:tails
Repository branch master
Last remote commit updated PO files 9085b972ca7
IkiWiki authored 3 weeks ago
Last commit in Weblate Weblate commit a7331358767
nihei authored yesterday
Weblate repository https://translate.tails.net/git/tails/index/
File mask wiki/src/doc/persistent_storage/configure.*.po
Translation file Download wiki/src/doc/persistent_storage/configure.fr.po
Last change April 23, 2026, 11:18 a.m.
Last change made by Background commit
Language French
Language code fr
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 332,956,350
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 113 1,148 9,065
Approved 92% 105 91% 1,045 89% 8,154
Waiting for review 5% 6 7% 88 8% 817
Translated 99% 112 98% 1,135 99% 8,990
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 1% 1 1% 2 1% 19
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 1% 2 3% 37 2% 223
Untranslated strings 1% 1 1% 13 1% 75

Quick numbers

1,148
Hosted words
113
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+9%
Translated
+89%
+100%
Contributors
weblate:commit

Changes committed

Changes committed yesterday
weblate:commit

Changes committed

Changes committed yesterday
nihei

Suggestion accepted

yesterday
nihei

Suggestion accepted

yesterday
nihei

Suggestion accepted

yesterday
nihei

Suggestion accepted

yesterday
nihei

Translation changed

yesterday
nihei

Comment added

Je comprend que ça soit pour éviter une phrase lourde et inutilement difficile à comprendre mais vu qu'il y a "sous-dossiers" précisé plus loin dans la phrase j'ai l'impression que ça la rend confuse de supprimer "sous-"dossiers dans la première partie.

yesterday
nihei

Suggestion accepted

yesterday
weblate:commit

Changes committed

Changes committed yesterday
Browse all translation changes