th3deam0n

Comment added

Hi @anonymous, können wir ein Übersetzungs-Tandem bilden. Sie / Du scheinst schon länger dabei zu sein. Momentan scheint es niemanden Aktiven bei der Deutschen Übersetzun zu geben. Wir würde jetzt weiter übersetzen, bräuchte aber jemanden der meine Übersetzungen Bestätigt bzw. mir einem Status verschafft, dass ich diese Übersetzung ändern kann. Ich würde mich über eine Antwort sehr freuen.

07/18/2026
th3deam0n

Comment added

Hi @BenHeld, können wir ein Übersetzungs-Tandem bilden. Sie / Du scheinst schon länger dabei zu sein. Momentan scheint es niemanden Aktiven bei der Deutschen Übersetzun zu geben. Ich würde jetzt weiter übersetzen, bräuchte aber jemanden der meine Übersetzungen Bestätigt bzw. mir einem Status verschafft, dass ich diese Übersetzung ändern kann. Ich würde mich über eine Antwort sehr freuen.

07/18/2026
th3deam0n

Comment added

Hi @xin, können wir ein Übersetzungs-Tandem bilden. Sie / Du scheinst schon länger dabei zu sein. Momentan scheint es niemanden Aktiven bei der Deutschen Übersetzun zu geben. Wir würde jetzt weiter übersetzen, bäruchte aber jemanden der meine Übersetzungen Bestätigt bzw. mir einem Status verschafft, dass ich diese Übersetzung ändern kann. Ich würde mich über eine Antwort sehr freuen. // Salut @xin, pourrions-nous former un tandem de traduction ? Tu sembles être là depuis un certain temps déjà. Pour l'instant, il ne semble y avoir personne d'actif au sein de l'équipe de traduction allemande. Nous aimerions continuer à traduire, mais nous aurions besoin de quelqu'un pour valider mes traductions ou m'attribuer un statut me permettant de modifier ces traductions. Je serais ravi d'avoir une réponse.

07/18/2026
th3deam0n

Comment removed

Hi Xin, können wir ein Übersetzungs-Tandem bilden. Sie / Du scheinst schon länger dabei zu sein. Momentan scheint es niemanden Aktiven bei der Deutschen Übersetzun zu geben. Wir würde jetzt weiter übersetzen, bäruchte aber jemanden der meine Übersetzungen Bestätigt bzw. mir einem Status verschafft, dass ich diese Übersetzung ändern kann. Ich würde mich über eine Antwort sehr freuen. // Hi Xin, can we form a translation tandem? You seem to have been here for quite a while. Right now, there doesn't seem to be anyone active on the German translation team. We'd like to continue translating, but we need someone to approve my translations or grant me permission to edit them. I'd really appreciate a reply. // Salut Xin, pourrions-nous former un tandem de traduction ? Tu sembles être là depuis un certain temps déjà. Pour l'instant, il ne semble y avoir personne d'actif au sein de l'équipe de traduction allemande. Nous aimerions continuer à traduire, mais nous aurions besoin de quelqu'un pour v

07/18/2026
th3deam0n

Comment added

Hi Xin, können wir ein Übersetzungs-Tandem bilden. Sie / Du scheinst schon länger dabei zu sein. Momentan scheint es niemanden Aktiven bei der Deutschen Übersetzun zu geben. Wir würde jetzt weiter übersetzen, bäruchte aber jemanden der meine Übersetzungen Bestätigt bzw. mir einem Status verschafft, dass ich diese Übersetzung ändern kann. Ich würde mich über eine Antwort sehr freuen. // Hi Xin, can we form a translation tandem? You seem to have been here for quite a while. Right now, there doesn't seem to be anyone active on the German translation team. We'd like to continue translating, but we need someone to approve my translations or grant me permission to edit them. I'd really appreciate a reply. // Salut Xin, pourrions-nous former un tandem de traduction ? Tu sembles être là depuis un certain temps déjà. Pour l'instant, il ne semble y avoir personne d'actif au sein de l'équipe de traduction allemande. Nous aimerions continuer à traduire, mais nous aurions besoin de quelqu'un pour v

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

Suggestion added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026
th3deam0n

String added

07/18/2026

Search