Source strings

65 Strings 100%
752 Words 100%
7,698 Characters 100%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
wiki/src/security/use_of_untrusted_Live_system_found_on_local_hard-disk.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
wiki/src/news/version_5.11.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 6 0 0
wiki/src/news/version_5.17.1.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 6 0 0
wiki/src/doc/anonymous_internet/no-wifi.inline.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 4 0 0
wiki/src/ioerror.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
wiki/src/doc/persistent_storage.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 3 0 0
wiki/src/doc/persistent_storage.index.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
wiki/src/doc/persistent_storage/backup.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 12 0 0
wiki/src/doc/persistent_storage/create.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
wiki/src/doc/persistent_storage/open.*.po GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website tails.boum.org
Instructions for translators

https://tails.boum.org/contribute/how/translate/ Mailing list for translators: <<tails-l10n@boum.org>

Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository gitolite@puppet-git.lizard:tails
Repository branch master
Last remote commit updated PO files e1867dfc0e
IkiWiki authored 5 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Russian) 27b97d3a7b
xin authored 4 days ago
Weblate repository https://translate.tails.net/git/tails/index/
File mask wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.*.po
Translation file Not available
Last change None
Last author None
3 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 65 752 7,698
Translated 100% 65 100% 752 100% 7,698
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 100% 65 100% 752 100% 7,698
Failing checks 33% 22 30% 231 32% 2,490
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

752
Hosted words
65
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

−1%
Hosted words
+100%
−1%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
None

Source string added

a month ago
sajolida

Comment resolved

Comment resolved a month ago
sajolida

Comment resolved

Comment resolved a month ago
sajolida

Comment added

It's common in technical writing to capitalize the name of products or important features. That's why we write "Persistent Storage" and not "persistent storage": https://tails.net/contribute/how/documentation/style_guide/#persistent-storage.

There are some debates about what deserves capitalization or not within the industry, though: https://www.reddit.com/r/ProductManagement/comments/mqjth3/arguments_for_and_against_capitalizing_feature/.

So, I think that what matters here is consistency and we've capitalized the Welcome Screen until now.

a month ago
None

Source string added

3 months ago
None

Source string added

5 months ago
None

Source string added

6 months ago
None

Source string added

6 months ago
None

Source string added

6 months ago
None

Source string added

6 months ago
Browse all translation changes