None
Changes committed |
Changes committed
a month ago
|
None
Changes committed |
Changes committed
a month ago
|
victordargallo
Translation changed |
|
victordargallo
Marked for edit |
|
victordargallo
Translation approved |
|
victordargallo
Translation completed |
Translation completed
a month ago
|
victordargallo
Translation changed |
|
victordargallo
Marked for edit |
|
victordargallo
Translation approved |
|
victordargallo
Translation completed |
Translation completed
a month ago
|
victordargallo
Translation changed |
|
victordargallo
Marked for edit |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a month ago
|
BenHeld
Suggestion accepted |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a month ago
|
xin
Translation completed |
Translation completed
a month ago
|
xin
Translation changed |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a month ago
|
victordargallo
Comment added |
@sajolida In some places the social contract is in "English Title Case" (each word is capitalised), but in other strings it is lower case. I don't know if this is intentional. a month ago |
victordargallo
Translation approved |
|