Exit Zen
1
English type: Plain text
[[!meta robots="noindex"]]
2
English type: Plain text
<style> /* Mostra "*Navegador Insegur*" en comptes de "aquest navegador" en /doc/anonymous_internet/unsafe_browser i /misc/unsafe_browser_warning */ .doc { display: inline-block; } .warning { display: none; } </style>
3
English type: Plain text
Per iniciar sessió a una xarxa mitjançant un portal captiu:
4
English type: Bullet: '1. '
Proveu a visitar un lloc web d'aspecte innocent que sigui habitual a la vostra ubicació, per exemple, un motor de cerca o un lloc web de notícies:
5
English type: Bullet: ' - '
<a href="http://google.com/" target="_blank">Google</a>
6
English type: Bullet: ' - '
<a href="http://linkedin.com/" target="_blank">LinkedIn</a>
7
English type: Bullet: ' - '
<a href="http://duckduckgo.com/" target="_blank"/>DuckDuckGo</a>
8
English type: Bullet: ' - '
<a href="http://baidu.com/" target="_blank"/>Baidu</a>
9
English type: Bullet: '1. '
Si se us redirigeix a un portal captiu, inicieu sessió a la xarxa.
10
English type: Plain text
Si no se us redirigeix a un portal captiu i el lloc web es carrega, això vol dir que ja esteu connectat a Internet. Tanqueu <span class="warning">aquest navegador</span> <span class="doc">el <i>Navegador Insegur</i></span> i torneu a provar de connectar-vos a la xarxa Tor.
11
English type: Bullet: '1. '
Quan Tails estigui connectat a Tor, tanqueu <span class="warning">aquest navegador.</span> <span class="doc">el <i>Navegador Insegur</i>.</span>
12
English type: Plain text
<div class="caution">
13
English type: Plain text
<p>És especialment important que tanqueu el <i>Navegador Insegur</i> si utilitzeu funcions d'accessibilitat com el teclat de pantalla o el lector de pantalla. Si manteniu el <i>Navegador Insegur</i> obert, un atacant de xarxa molt avançat podria utilitzar-lo per desanonimitzar-vos.</p>
14
English type: Plain text
</div>
15
English type: Plain text
Podeu utilitzar el *Navegador Tor* o qualsevol altra aplicació com de costum.
The translation has come to an end.