|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Translation changed |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Translation approved |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
xin
Suggestion added |
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
weblate:commit
Changes committed |
Changes committed
a week ago
|
|
None
Resource updated |
The “
wiki/src/doc/first_steps/accessibility.fr.po” file was changed.
a week ago
|
|
None
String updated in the repository |
|
|
None
String updated in the repository |
|
|
None
String updated in the repository |
|
the [[Tails contributors chat room|contribute/chat]]. Only a few Tails
developers hang out there, so email is preferred for anything that
might be of interest for the larger community.</p>
notrle [[salon de discussion pour les personnes utilisateursnt Tor|support/chat]] etcelui
[[pour développeurdes [[personnes contribuant à Tails|contribute/chat]]. Seuls quelques développeursde Tails s'y connectent, le courrier électronique est donc préférable pour tout ce qui
pourrait intéresser la communauté plus largement.</p>