Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/units/?format=api
https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "[[!meta title=\"Why is Tor slow?\"]]\n" ], "previous_source": "", "target": [ "[[!meta title=\"Per què Tor és lent?\"]]\n" ], "id_hash": 1019061127559646216, "content_hash": 1019061127559646216, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "no-wrap", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 1, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 5, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/483485/?format=api", "priority": 100, "id": 31526, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=8e246eb2409a0c08", "url": "https://translate.tails.net/api/units/31526/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2015-06-12T13:38:15Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Tor provides anonymity by building circuits with three relays. So instead of connecting directly to the destination server, a connection is made between each relay of the circuit and this takes more time." ], "previous_source": "", "target": [ "Tor proporciona l'anonimat mitjançant la construcció de circuits amb tres repetidors. Així, en comptes de connectar-se directament al servidor de destinació, es fa una connexió entre cada repetidor del circuit i això triga més temps." ], "id_hash": -161486319183308440, "content_hash": -161486319183308440, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 4, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 33, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/483486/?format=api", "priority": 100, "id": 31529, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=7dc2490c5cfe5968", "url": "https://translate.tails.net/api/units/31529/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2015-06-12T13:38:15Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Furthermore, Tor tries to build circuits with relays in different countries which make connection travel more and appear slower." ], "previous_source": "", "target": [ "A més, Tor intenta construir circuits amb repetidors en diferents països que fan que la connexió viatgi més i sembli més lenta." ], "id_hash": -4774089839987984736, "content_hash": -4774089839987984736, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 5, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 19, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/483487/?format=api", "priority": 100, "id": 31530, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=3dbf0695b1b6f6a0", "url": "https://translate.tails.net/api/units/31530/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2015-06-12T13:38:16Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "The Tor relays are run by volunteers in a decentralized way. So all relays are not of the same quality. Some are big and fast, while some others are smaller and slower. As a whole, the network could be faster if it had more capacity. To improve the capacity of the Tor network, you can either run a Tor relay yourself or [help existing relays](https://www.torservers.net/partners.html)." ], "previous_source": "", "target": [ "Els repetidors Tor estan dirigits per voluntaris de manera descentralitzada. Per tant, tots els repetidors no són de la mateixa qualitat. Alguns són grans i ràpids, mentre que altres són més petits i més lents. En conjunt, la xarxa podria ser més ràpida si tingués més capacitat. Per millorar la capacitat de la xarxa Tor, podeu executar un repetidor Tor vosaltres mateixos o bé [ajudar els repetidors existents](https://www.torservers.net/partners.html)." ], "id_hash": -5650015544574420834, "content_hash": -5650015544574420834, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 7, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 65, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/483488/?format=api", "priority": 100, "id": 31532, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=31971ccc1a34d89e", "url": "https://translate.tails.net/api/units/31532/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2015-06-12T13:38:16Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Some people misuse the Tor network, sometimes on purpose or sometimes by\nlack of knowledge. For instance, Tor is sometimes used to conduct\n[[!wikipedia Ddos#Distributed_attack desc=\"DDoS attacks\"]]. By\ndoing this, the Tor relays are the ones who actually suffer from the\nattack, instead of the intended target. Some people use [[!wikipedia\nPeer_to_peer desc=\"peer-to-peer software\"]] through Tor which\nis bad for the network.\n" ], "previous_source": "", "target": [ "Algunes persones fan un mal ús de la xarxa Tor, de vegades a propòsit o de vegades per\nfalta de coneixements. Per exemple, Tor de vegades s'utilitza per conduir\n[[!wikipedia_ca Atac_de_denegació_de_servei desc=\"Atacs DDoS\"]]. Fent\naixò, els relleus Tor són els que realment pateixen l'atac,\nen lloc de l'objectiu previst. Algunes persones utilitzen [[!wikipedia_ca\nD'igual_a_igual desc=\"programari d'igual a igual\"]] a través de Tor que\nés dolent per a la xarxa.\n" ], "id_hash": -1126878942568305017, "content_hash": -1126878942568305017, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "no-wrap", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 9, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 62, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/485426/?format=api", "priority": 100, "id": 187289, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=705c85927b592e87", "url": "https://translate.tails.net/api/units/187289/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2017-04-22T23:43:13Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Users often find that the Tor network is slow. This page describes some reasons that make Tor slow." ], "previous_source": "", "target": [ "Els usuaris sovint troben que la xarxa Tor és lenta. Aquesta pàgina descriu alguns motius que fan que Tor sigui lent." ], "id_hash": 230322426036198029, "content_hash": 230322426036198029, "location": "", "context": "", "note": "type: Plain text", "flags": "", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 2, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 18, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/488653/?format=api", "priority": 100, "id": 392948, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=83324506b3b19a8d", "url": "https://translate.tails.net/api/units/392948/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-08-29T13:23:52Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Tor circuits lengthen the connections" ], "previous_source": "", "target": [ "Els circuits Tor allarguen les connexions" ], "id_hash": 3357168511831563, "content_hash": 3357168511831563, "location": "", "context": "", "note": "type: Title =", "flags": "no-wrap", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 3, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 5, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/490324/?format=api", "priority": 100, "id": 436751, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=800bed53b4994e0b", "url": "https://translate.tails.net/api/units/436751/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2020-04-29T16:33:32.866203Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Quality of the relays" ], "previous_source": "", "target": [ "Qualitat dels repetidors" ], "id_hash": -5038436364652943636, "content_hash": -5038436364652943636, "location": "", "context": "", "note": "type: Title =", "flags": "no-wrap", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 6, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 4, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/490325/?format=api", "priority": 100, "id": 436752, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=3a13e0d2357366ec", "url": "https://translate.tails.net/api/units/436752/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2020-04-29T16:33:32.879760Z" }, { "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "source": [ "Misuse of the Tor network" ], "previous_source": "", "target": [ "Mal ús de la xarxa Tor" ], "id_hash": -1643676857122332171, "content_hash": -1643676857122332171, "location": "", "context": "", "note": "type: Title =", "flags": "no-wrap", "labels": [], "state": 30, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": true, "position": 8, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 5, "source_unit": "https://translate.tails.net/api/units/490326/?format=api", "priority": 100, "id": 436753, "web_url": "https://translate.tails.net/translate/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?checksum=69307c9b65b161f5", "url": "https://translate.tails.net/api/units/436753/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2020-04-29T16:33:32.885603Z" } ] }{ "count": 9, "next": null, "previous": null, "results": [ { "translation": "