1
English
type: Plain text
[[!meta title="Migrating
OpenPGP
configuration from
Enigmail
in
Thunderbird
78"]]
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
[[!meta title="Migració de la configuració d'OpenPGP des d'Enigmail a Thunderbird 78"]]
Needs editing
2
English
type: Plain text
[[!toc levels=2]]
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
[[!toc levels=2]]
Needs editing
3
English
type: Plain text
Since
Tails
4.13 (November 2020), *
Thunderbird
* 78 replaces the *
Enigmail
* extension with built-in support for
OpenPGP
encryption
.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Des de Tails 4.13 (novembre de 2020), el *Thunderbird* 78 substitueix l'extensió *Enigmail* amb suport integrat per a l'encriptació OpenPGP.
Needs editing
4
English
type: Plain text
If you used *
Enigmail
* before
Tails
4.13, follow the instructions below to migrate from *
Enigmail
* to *
Thunderbird
* 78.
Tails
does not include *
Enigmail
* 2.2, the last version of the extension, which automates this migration.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Si heu utilitzat l'*Enigmail* abans de Tails 4.13, seguiu les instruccions següents per migrar d'*Enigmail* al *Thunderbird* 78. Tails no inclou l'*Enigmail* 2.2, l'última versió de l'extensió, que automatitza aquesta migració.
Needs editing
5
English
type: Plain text
See also the official [
OpenPGP
in
Thunderbird
- HOWTO and
FAQ
](https://support.mozilla.org/kb/
openpgp
-
thunderbird
-howto-and-
faq
).
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Vegeu també la guia oficial d'[OpenPGP al Thunderbird - HOWTO i FAQ](https://support.mozilla.org/kb/openpgp-thunderbird-howto-and-faq) (en anglès).
Needs editing
6
English
type: Plain text
<h1 id="private">
Migrate your private key
</h1>
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
<h1 id="private">Migració de la vostra clau privada</h1>
Needs editing
7
English
type: Plain text
<h2 id="export-private">
Export your private key using
<em>
Kleopatra
</em>
</h2>
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
<h2 id="export-private">Exporteu la vostra clau privada amb <em>Kleopatra</em></h2>
Needs editing
8
English
type: Plain text
From the desktop:
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Des de l'escriptori:
Needs editing
9
English
type: Bullet: '1. '
Choose **
Applications
▸ Accessories ▸
Kleopatra
**.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Trieu **Aplicacions ▸ Accessoris ▸ Kleopatra**.
Needs editing
10
English
type: Bullet: '1. '
Select the private key that you want to migrate to *
Thunderbird
*.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Seleccioneu la clau privada que voleu migrar al *Thunderbird*.
Needs editing
11
English
type: Bullet: '1. '
Choose **File ▸ Backup Secret Keys…** and save this private key to your *Home* directory.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Trieu **Fitxer ▸ Desa les claus secretes…** i deseu aquesta clau privada al vostre directori *Inici*.
Needs editing
12
English
type: Bullet: '1. '
Close *
Kleopatra
*.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Tanqueu *Kleopatra*.
Needs editing
13
English
type: Plain text
<h2 id="import-private">
Import your private key in
<em>
Thunderbird
</em>
</h2>
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
<h2 id="import-private">Importeu la vostra clau privada al <em>Thunderbird</em></h2>
Needs editing
14
English
type: Plain text
In *
Thunderbird
*:
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Al *Thunderbird*:
Needs editing
15
English
type: Bullet: '1. '
Choose **[[!img lib/open-menu.png alt="Menu" class="symbolic" link="no"]] ▸ Account Settings**.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Trieu **[[!img lib/open-menu.png alt="Menú" class="symbolic" link="no"]] ▸ Paràmetres del compte**.
Needs editing
16
English
type: Bullet: '1. '
In the left pane, identify the account that corresponds to the private key that you want to import and choose **End-to-End
Encryption
**.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Al panell esquerre, identifiqueu el compte que correspon a la clau privada que voleu importar i trieu **Xifratge d'extrem a extrem**.
Needs editing
17
English
type: Bullet: '1. '
In the right pane, click the **Add Key…** button.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Al panell dret, feu clic al botó **Afegeix una clau…**.
Needs editing
18
English
type: Bullet: '1. '
In the **Add a Personal
OpenPGP
Key** dialog, choose **Import an existing
OpenPGP
Key** and click **Continue**.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Al diàleg **Afegeix una clau OpenPGP personal**, trieu **Importa una clau OpenPGP existent** i feu clic a **Continua**.
Needs editing
19
English
type: Bullet: '1. '
Click the **Select File to Import…** button and choose the private key that your exported from *
Kleopatra
*.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Feu clic al botó **Selecciona el fitxer per importar…** i trieu la clau privada que heu exportat des de *Kleopatra*.
Needs editing
20
English
type: Bullet: '1. '
In the next dialog, make sure that your private key is listed and that the option **Treat this key as a Personal Key** is selected.
Catalan
↹
↵
NBS
…
«
»
“
”
SHY
‐
–
—
Al diàleg següent, assegureu-vos que la vostra clau privada aparegui a la llista i que l'opció **Tracta aquesta clau com a clau personal** estigui seleccionada.
Needs editing