# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 08:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 15:56+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"

#. type: Content of: <div><h5>
msgid "Tails"
msgstr "Tails"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Home|index]]"
msgstr "[[Startseite|index]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[How Tails works|about]]"
msgstr "[[Wie Tails funktioniert|about]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Install Tails|install]]"
msgstr "[[Tails installieren|install]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Documentation|doc]]"
msgstr "[[Dokumentation|doc]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Support|support]]"
msgstr "[[Support|support]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[News|news]]"
msgstr "[[Neuigkeiten|news]]"

#. type: Content of: <div><h5>
msgid "Support"
msgstr "Support"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[FAQs|support/faq]]"
msgstr "[[Häufig gestellte Fragen|support/faq]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Known issues|support/known_issues]]"
msgstr "[[Bekannte Probleme|support/known_issues]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Warnings|doc/about/warnings]]"
msgstr "[[Warnungen|doc/about/warnings]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Security advisories|security]]"
msgstr "[[Sicherheitshinweise|security]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Accessibility|doc/first_steps/accessibility]]"
msgstr "[[Zugänglichkeit|doc/first_steps/accessibility]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Upgrade|upgrade]]"
msgid "[[Upgrade|doc/upgrade]]"
msgstr "[[Aktualisierung|upgrade]]"

#. type: Content of: <div><h5>
msgid "Contribute"
msgstr "Beitragen"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Contribute|contribute]]"
msgstr "[[Beitragen|contribute]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Report an error|doc/first_steps/whisperback]]"
msgstr "[[Einen Fehler melden|doc/first_steps/whisperback]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Translate|contribute/how/translate]]"
msgstr "[[Übersetzen|contribute/how/translate]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Source code|contribute/how/code]]"
msgstr "[[Quellcode|contribute/how/code]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[!tails_gitlab tails/tails/-/issues desc=\"GitLab\"]]"
msgstr "[[!tails_gitlab tails/tails/-/issues desc=\"GitLab\"]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Donate|donate]]"
msgstr "[[Spenden|donate]]"

#. type: Content of: <div><h5>
msgid "About us"
msgstr "Über uns"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Contact|doc/about/contact]]"
msgstr "[[Kontakt|doc/about/contact]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Mission and values|contribute/mission]]"
msgstr "[[Mission und Werte|contribute/mission]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Social contract|doc/about/social_contract]]"
msgid ""
"[[Social contract|https://community.torproject.org/policies/"
"social_contract/]]"
msgstr "[[Gesellschaftsvertrag|doc/about/social_contract]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Supporters|https://www.torproject.org/about/supporters/]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgid ""
"[[Code of conduct|https://community.torproject.org/policies/"
"code_of_conduct/]]"
msgstr "[[Verhaltenskodex|contribute/working_together/code_of_conduct]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[License|doc/about/license]]"
msgstr "[[Lizenz|doc/about/license]]"

#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "[[Jobs|jobs]]"
msgstr "[[Stellenangebote|jobs]]"

#. type: Content of: <div><h5>
msgid "News"
msgstr "Neuigkeiten"

#. type: Content of: <div><p>
msgid "Subscribe to our [[newsletter|news]]"
msgstr "Abonnieren Sie unseren [[Newsletter|news]]"

#. type: Content of: <div><form>
msgid ""
"<input aria-label=\"Email\" name=\"email\" value=\"\"/> <button aria-"
"label=\"Subscribe\" type=\"submit\">Subscribe</button>"
msgstr ""
"<input aria-label=\"E-Mail\" name=\"email\" value=\"\"/> \n"
"<button aria-label=\"Abonnieren\" type=\"submit\">Abonnieren</button>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://forum.torproject.org\"><i class=\"fab fa-"
"discourse\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://forum.torproject.org\"><i class=\"fab fa-"
"discourse\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.facebook.com/TorProject/\"><i "
"class=\"fab fa-facebook\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.facebook.com/TorProject/\"><i "
"class=\"fab fa-facebook\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://mastodon.social/@torproject\" "
"rel=\"me\"><i class=\"fab fa-mastodon\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://mastodon.social/@torproject\" "
"rel=\"me\"><i class=\"fab fa-mastodon\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.instagram.com/torproject\"><i "
"class=\"fab fa-instagram\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.instagram.com/torproject\"><i "
"class=\"fab fa-instagram\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://twitter.com/Tails_live\"><i class=\"fab "
"fa-twitter\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://twitter.com/Tails_live\"><i class=\"fab "
"fa-twitter\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.linkedin.com/company/tor-"
"project\"><i class=\"fab fa-linkedin\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.linkedin.com/company/tor-"
"project\"><i class=\"fab fa-linkedin\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/torproject\"><i class=\"fab "
"fa-github\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://github.com/torproject\"><i class=\"fab "
"fa-github\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://t.me/torproject\"><i class=\"fab fa-"
"telegram\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://t.me/torproject\"><i class=\"fab fa-"
"telegram\"></i></a>"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://gitlab.torproject.org/\"><i class=\"fab "
"fa-gitlab\"></i></a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"https://gitlab.torproject.org/\"><i class=\"fab "
"fa-gitlab\"></i></a>"

#. type: Content of: <div>
msgid "[[!img lib/tor-black.png link=\"no\" class=\"svg\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img lib/tor-black.png link=\"no\" class=\"svg\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails is made by the <a href=\"https://torproject.org/\">Tor Project</a>."
msgstr ""

#~ msgid "[[Sponsors|sponsors]]"
#~ msgstr "[[Sponsoren|sponsors]]"
