# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-17 17:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 17:54+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Unsafe Browser\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"unsafe_browser_warning\" rel=\"stylesheet\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex\"]]\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"unsafe\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"big\">This browser is not anonymous.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"eyes\">[[!img unsafe.jpg link=\"no\" alt=\"\"]]</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.zh\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "What captive portals are"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/captive_portal.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/captive_portal.inline.zh\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Signing in to a network using a captive portal"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/signing_in.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/unsafe_browser/signing_in.inline.zh\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<strong>Note that the Unsafe Browser is never anonymous, not even after "
#~| "you have logged in to a captive portal.</strong>"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Only use the <em>Unsafe Browser</em> to log in to captive portals."
#~ "</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Beachten Sie, dass der Unsichere Browser niemals anonym ist, "
#~ "selbst dann nicht, wenn Sie sich in einem Captive Portal angemeldet haben."
#~ "</strong>"
