# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Why is Tails installing Thunderbird as additional software?\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Since Tails 7.5 (February 2026), Tails tries to automatically install "
"*Thunderbird* as [[additional software|persistent_storage/"
"additional_software]] to improve its security."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"A new version of *Thunderbird* is released in Debian shortly after each "
"Tails release, because both *Tails* and *Thunderbird* follow the [[release "
"calendar of *Firefox*|https://whattrainisitnow.com/calendar/]]. As a "
"consequence, until Tails 7.5 (February 2026), the version of *Thunderbird* "
"in Tails was almost always outdated, with known security vulnerabilities."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"By installing *Thunderbird* as additional software, the latest version of "
"*Thunderbird* is installed automatically from your Persistent Storage each "
"time you start Tails."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Tails also tries to install as additional software the language package that "
"corresponds to the language of your first session with Tails 7.5 or later. "
"To use *Thunderbird* in another language, see how to [[use *Thunderbird* in "
"another language|thunderbird#language]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"*Thunderbird* will no longer be included by default in Tails 7.8 (May 2026)\n"
"and later.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc startlevel=2]]\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Successful migration"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If the **Thunderbird Migration** dialog below appears when you start "
"*Thunderbird*, it means that Tails successfully installed *Thunderbird* as "
"additional software."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img success.png class=\"screenshot\" alt=\"Thunderbird Migration: Tails installed Thunderbird as additional software to improve its security.\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Manual migration"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If the **Thunderbird Migration** notification below appears when you start "
"Tails, it means that Tails failed to install *Thunderbird* as additional "
"software because the [[Additional Software|persistent_storage/"
"additional_software]] feature of your Persistent Storage is turned off."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Select **Install as Additional Software** next time you start Tails to turn "
"on the Additional Software feature of your Persistent Storage and add "
"*Thunderbird* to your list of additional software."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img manual.png class=\"screenshot\" alt=\"Thunderbird Migration: You should install Thunderbird as additional software.\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Failed migration"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If the **Thunderbird Migration** notification below appears when you start "
"Tails, it means that Tails failed to install *Thunderbird* as additional "
"software for unknown reasons."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Please [[report an error|first_steps/whisperback]] to help us troubleshoot "
"your problem."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img failure.png class=\"screenshot\" alt=\"Thunderbird Migration: Tails failed to install Thunderbird as additional software.\"]]\n"
msgstr ""
