# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-06 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 17:38+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr_Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Exchanging Monero using Feather\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"[*Feather*](https://featherwallet.org/) is a Monero wallet with a graphical "
"interface similar to that of [[*Electrum*|doc/anonymous_internet/electrum]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"To learn how to use *Feather* in Tails, see the [Feather Wallet "
"Documentation](https://docs.featherwallet.org/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>If you follow the guide linked to above, you will install <i>Feather</i> as an AppImage\n"
"instead of using the\n"
"[[Additional Software|persistent_storage/additional_software]] feature. This is\n"
"because <i>Feather</i> is not included in Debian.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Because <i>Feather</i> is not included in Debian, it does not receive the\n"
"same [[high level of scrutiny|doc/about/trust/#trust_debian]] as software in Debian.\n"
"This makes it much more likely for a security issue in <i>Feather</i> to go\n"
"undiscovered.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Also, because <i>Feather</i> is not being installed using the Additional\n"
"Software feature, it will not be automatically updated.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"Please report your findings about using *Feather* in Tails on [[!"
"tails_ticket 17823]]."
msgstr ""
