msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (Tails)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-04 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.tails.net/projects/tails/"
"wikisrcdocaboutwarningsidentityinlinepo/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"

#. type: Content of: <p>
msgid "Tails is designed to hide your identity."
msgstr "Задача Tails — скрывать вашу личность."

#. type: Content of: <p>
msgid "But some of your activities could reveal your identity:"
msgstr "Но некоторые занятия могут способствовать раскрытию личности:"

#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Sharing files with metadata, such as date, time, location, and device "
"information"
msgstr ""
"распространение файлов с включёнными метаданными (например, датами и "
"временем съёмки, координатами места съёмки, данными об использованном "
"устройстве);"

#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Using Tails for more than one purpose at a time"
msgstr "использование Tails для решения двух и более разных задач одновременно."
