# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 23:29+0000\n"
"Last-Translator: la_r_go* <largo@tracciabi.li>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"

#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta robots=\"noindex\"]]"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex\"]]"

#. type: Content of: <h2>
msgid "You need"
msgstr "Ti servono"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "1 USB stick"
msgstr "1 chiavetta USB"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Only for Tails!"
msgstr "Solo per Tails!"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "8 GB minimum"
msgstr "da almeno 8 GB"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Your primary Tails"
msgstr "Il tuo Tails principale"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "All data will be lost!"
msgstr "Tutti i dati andranno persi!"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"Why?\"]]"
msgstr "[[!toggle id=\"why_extra\" text=\"Perché?\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" "
"text=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" "
"text=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"It is currently impossible to manually upgrade a Tails USB stick while "
"running from itself. This scenario requires creating an intermediary Tails "
"on another USB stick, from which to upgrade your Tails."
msgstr ""
"Al momento è impossibile aggiornare manualmente una chiavetta USB Tails "
"mentre è in funzione da sola. Questo scenario richiede la creazione di un "
"Tails intermedio su un'altra chiavetta USB, da cui aggiornare il tuo Tails."

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid "\"\"\"]]"
msgstr "\"\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/windows.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/windows.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Windows 7"
msgid "Windows 8"
msgstr "Windows 7"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "or later"
msgstr "o successivi"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/apple.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/apple.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "macOS 10.10"
msgstr "macOS 10.10"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Yosemite"
msgstr "Yosemite"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/linux.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/linux.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "any distribution"
msgstr "qualsiasi distribuzione"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/debian.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/debian.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Debian"
msgstr "Debian"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "or another derivative"
msgstr "o altra derivata"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Another Tails"
msgstr "Un altro Tails"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "USB stick or DVD"
msgstr "chiavetta USB o su un DVD"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/laptop.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/laptop.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "2 GB of RAM"
msgstr "2 GB di RAM"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/32-bit-and-64-bit-"
"windows-frequently-asked-questions-c6ca9541-8dce-4d48-0415-94a3faa2e13d\">64-"
"bit</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://support.microsoft.com/it-it/windows/windows-a-32-bit-e-"
"a-64-bit-domande-frequenti-c6ca9541-8dce-4d48-0415-94a3faa2e13d\">64-bit</a>"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Intel processor"
msgstr "Processore Intel"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "not Apple processor"
msgstr "Non il processore Apple"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"https://www.howtogeek.com/198615/how-to-check-if-your-linux-system-"
"is-32-bit-or-64-bit/\">64-bit</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.howtogeek.com/198615/how-to-check-if-your-linux-system-"
"is-32-bit-or-64-bit/\">64-bit (in inglese)</a>"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/phone.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/phone.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "Smartphone"
msgstr "Smartphone"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "or printer"
msgstr "o stampante"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "to follow the instructions"
msgstr "per seguire le istruzioni"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!img install/inc/icons/clock.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/icons/clock.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "1 hour in total"
msgstr "1 ora in tutto"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "½ hour"
msgstr "½ mezz'ora"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "¼ hour"
msgstr "¼ un quarto d’ora"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] to "
"download"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] per "
"scaricare"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "½ hour to install"
msgstr "½ mezz'ora per installare"

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "½ hour to upgrade"
msgstr "½ mezz'ora per aggiornare"

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"To learn about the processor in your Mac, choose <b>Apple menu &nbsp;▸ About "
"This Mac</b> and check the <b>Processor</b> or <b>Chip</b> information."
msgstr ""
"Per conoscere il processore nel tuo Mac, scegli <b>Apple menu &nbsp;▸ "
"Informazioni su questo Mac</b> e controlla il <b>Processore</b> o "
"informazioni sul <b>Chip</b>."

#. type: Content of: <div><p>
msgid "If your Mac has an Apple chip, Tails won't work."
msgstr "Se il tuo Mac ha un chip Apple, Tails non funzionerà."

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Making Tails work on Apple chips represents a massive engineering challenge."
msgstr ""
"Far funzionare Tails sui chip Apple rappresenta un'enorme sfida "
"ingegneristica."

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The <a href=\"https://asahilinux.org/\">Asahi Linux</a> project is working "
"on support for Apple chips in Linux. Support for <a href=\"https://"
"wiki.debian.org/InstallingDebianOn/Apple/M1\">Apple chips in Debian</a> is "
"following along, but it is not complete yet."
msgstr ""
"Il progetto <a href=\"https://asahilinux.org/\">Asahi Linux</a> sta "
"lavorando al supporto dei chip Apple in Linux. Supporto per i <a "
"href=\"https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/Apple/M1\">chip Apple in "
"Debian</a> è un progetto che sta avanzando, ma non è ancora completo."

#. type: Content of: <div><p>
msgid "You can track our own experiments on [[!tails_ticket 10972]]."
msgstr "Puoi seguire i nostri esperimenti su [[!tails_ticket 10972]]."

#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!toggle id=\"requirements\" text=\"Detailed system requirements and "
#| "recommended hardware.\"]]"
msgid ""
"[[!toggle id=\"requirements\" text=\"System requirements and recommended USB "
"sticks\"]]"
msgstr ""
"[[!toggle id=\"requirements\" text=\"Requisiti di sistema dettagliati e "
"hardware consigliato.\"]]"

#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!toggleable id=\"requirements\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle "
"id=\"requirements\" text=\"\"]]</span> [[!inline pages=\"doc/about/"
"requirements\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
msgstr ""
"[[!toggleable id=\"requirements\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle "
"id=\"requirements\" text=\"\"]]</span> [[!inline pages=\"doc/about/"
"requirements.it\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"

#. type: Content of: <h2>
msgid "Your steps"
msgstr "I passaggi che seguirai"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"<a href=\"#download\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/inc/"
"infography/download.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"<a href=\"#download\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/inc/"
"infography/download.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Download Tails"
msgstr "Scarica Tails"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#download\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/"
"infography/download-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#download\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/"
"infography/download-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#download\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/download-from-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#download\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/download-from-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Download the upgrade"
msgstr "Scarica l'aggiornamento"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/verify.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/verify.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Verify your download"
msgstr "Verifica il download"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/infography/"
"verify-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/infography/"
"verify-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/verify-from-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#verify\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/verify-from-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#other\" class=\"pc-clone mac-clone upgrade-clone\"> [[!img "
"install/inc/infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#other\" class=\"pc-clone mac-clone upgrade-clone\"> [[!img "
"install/inc/infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Restart on the other Tails"
msgstr "Riavvia con l'altro Tails"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#rufus\" class=\"windows\"> [[!img install/inc/infography/"
"install-rufus.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#rufus\" class=\"windows\"> [[!img install/inc/infography/"
"install-rufus.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Download <i>Rufus</i>"
msgstr "Scarica <i>Rufus</i>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#etcher\" class=\"mac\"> [[!img install/inc/infography/"
"install-etcher.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#etcher\" class=\"mac\"> [[!img install/inc/infography/"
"install-etcher.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install <i>balenaEtcher</i>"
msgstr "Installa <i>balenaEtcher</i>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#rufus\" class=\"upgrade-windows\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-rufus-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#rufus\" class=\"upgrade-windows\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-rufus-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#etcher\" class=\"upgrade-mac\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-etcher-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#etcher\" class=\"upgrade-mac\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-etcher-with-intermediary.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/install-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/install-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install Tails using <i>Rufus</i>"
msgstr "Installa Tails usando <i>Rufus</i>"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install Tails using <i>balenaEtcher</i>"
msgstr "Installa Tails usando <i>balenaEtcher</i>"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install Tails using <i>GNOME Disks</i>"
msgstr "Installa Tails usando <i>GNOME Disks</i>"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install Tails using <code>dd</code>"
msgstr "Installa Tails usando <code>dd</code>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-windows\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-windows\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install intermediary using <i>Rufus</i>"
msgstr "Installazione intermedia usando <i>Rufus</i>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-mac\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-mac\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install intermediary using <i>balenaEtcher</i>"
msgstr "Installazione intermedia usando <i>balenaEtcher</i>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-linux\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-linux\"> [[[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install intermediary using <i>GNOME Disks</i>"
msgstr "Installazione intermedia usando <i>GNOME Disks</i>"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#restart\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#restart\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Restart on your Tails USB stick"
msgstr "Riavvia Tails sulla tua chiavetta USB"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#intermediary\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/"
"infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#intermediary\" class=\"upgrade-os\"> [[!img install/inc/"
"infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Restart on intermediary"
msgstr "Riavvia dall'intermedio"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#intermediary\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/restart-on-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#intermediary\" class=\"upgrade-tails\"> [[!img install/inc/"
"infography/restart-on-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/inc/"
"infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#install\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/inc/"
"infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Install Tails by cloning"
msgstr "Installa Tails per clonazione"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#upgrade\" class=\"upgrade-tails upgrade-os upgrade-clone\"> "
"[[!img install/inc/infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#upgrade\" class=\"upgrade-tails upgrade-os upgrade-clone\"> "
"[[!img install/inc/infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Upgrade your primary Tails by cloning"
msgstr "Aggiorna il tuo Tails principale per clonazione"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#restart-new\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/"
"inc/infography/restart-on-new-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#restart-new\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/"
"inc/infography/restart-on-new-tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Restart on your new Tails"
msgstr "Riavvia sul tuo nuovo Tails"

#. type: Content of: <div><a>
msgid ""
"</a> <a href=\"#tails\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
"</a> <a href=\"#tails\" class=\"windows linux mac expert\"> [[!img install/"
"inc/infography/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#. type: Content of: <div><a><p>
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Tails ti accoglie!"

#. type: Content of: <div>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"

#~ msgid "not Apple M1 or M2"
#~ msgstr "non Apple M1 or M2"

#~ msgid ""
#~ "</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-mac upgrade-windows\"> [[!img "
#~ "install/inc/infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "</a> <a href=\"#install\" class=\"upgrade-mac upgrade-windows\"> [[!img "
#~ "install/inc/infography/install-upgrade-usb-only.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#~ msgid ""
#~ "</a> <a href=\"#new\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/inc/"
#~ "infography/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "</a> <a href=\"#new\" class=\"pc-clone mac-clone\"> [[!img install/inc/"
#~ "infography/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#~ msgid "Welcome to your new Tails!"
#~ msgstr "Congratulazioni per il tuo nuovo Tails!"

#~ msgid "[[!img install/inc/icons/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
#~ msgstr "[[!img install/inc/icons/tails.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#~ msgid "Install Tails using <span class=\"command\">dd</span>"
#~ msgstr "Installa Tails usando<span class=\"command\">dd</span>"

#~ msgid "[[!img install/inc/icons/screens.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
#~ msgstr "[[!img install/inc/icons/screens.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#~ msgid "another computer,"
#~ msgstr "un altro computer,"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<span class=\"windows linux mac expert upgrade-tails upgrade-os\">1½ "
#~| "hours in total</span> <span class=\"install-clone mac-clone\">½ hour</"
#~| "span> <span class=\"upgrade-clone\">¼ hour</span>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"windows linux mac expert upgrade-tails upgrade-os\">1 hour "
#~ "in total</span> <span class=\"install-clone mac-clone\">½ hour</span> "
#~ "<span class=\"upgrade-clone\">¼ hour</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"windows linux mac expert upgrade-tails upgrade-os\">1 ora e "
#~ "½ in totale</span> <span class=\"install-clone mac-clone\">½ ora</span> "
#~ "<span class=\"upgrade-clone\">¼ d'ora</span>"

#~ msgid ""
#~ "</span> <span class=\"windows linux mac expert\"><small>½ hour to "
#~ "install</small></span> <span class=\"upgrade-tails upgrade-os\"><small>½ "
#~ "hour to upgrade</small></span>"
#~ msgstr ""
#~ "</span> <span class=\"windows linux mac expert\"><small>½ ora per "
#~ "l'installazione</small></span> <span class=\"upgrade-tails upgrade-"
#~ "os\"><small>½ ora per l'aggiornamento</small></span>"

#~ msgid "[[!img install/inc/icons/usb.png link=\"no\"]]"
#~ msgstr "[[!img install/inc/icons/usb.png link=\"no\"]]"

#~ msgid "<small>All data will be lost!</small>"
#~ msgstr "<small>Tutti i dati verranno persi!</small>"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" "
#~| "alt=\"USB image downloaded and verified\"]]"
#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/download.png link=\"no\" alt=\"USB image "
#~ "downloaded\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Immagine USB scaricata e verificata\"]]"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" "
#~| "alt=\"USB image downloaded and verified\"]]"
#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/verify.png link=\"no\" alt=\"USB image "
#~ "verified\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/download-and-verify.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Immagine USB scaricata e verificata\"]]"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Computer restarted on USB stick on the left\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/restart-on-other-tails.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Computer riavviato sulla chiavetta USB a sinistra\"]]"

#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "Riavvio"

#, fuzzy
#~| msgid "[[!img install/inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-etcher.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"balenaEtcher downloaded\"]]"
#~ msgstr "[[!img install/inc/infography/restart.png link=\"no\" alt=\"\"]]"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-tails.png link=\"no\" alt=\"USB "
#~ "image installed on USB stick\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-tails.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Immagine USB installata sulla chiavetta USB\"]]"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"USB image installed on USB stick on the left\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Immagine USB installata sulla chiavetta USB di sinistra\"]]"

#~ msgid "Install intermediary"
#~ msgstr "Installazione intermedia"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"Tails "
#~ "installed on USB stick on the right\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/clone-tails.png link=\"no\" alt=\"Tails "
#~ "installato sulla chiavetta USB di destra\"]]"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<span class=\"install-clone mac-clone\">Install</span> <span "
#~| "class=\"upgrade\">Upgrade</span>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"install-clone mac-clone\">Install Tails</span> <span "
#~ "class=\"upgrade\">Upgrade Tails</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"install-clone mac-clone\">Installazione</span> <span "
#~ "class=\"upgrade\">Aggiornamento</span>"

#, fuzzy
#~| msgid "Your Tails"
#~ msgid "Tails"
#~ msgstr "Il tuo Tails"

#~ msgid ""
#~ "[[!img install/inc/infography/create-persistence.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Encryption configured on USB stick\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!img install/inc/infography/create-persistence.png link=\"no\" "
#~ "alt=\"Cifratura configurata sulla chiavetta USB\"]]"

#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurazione"
