msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (Tails)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-04 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.tails.net/projects/tails/"
"electrum/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Exchanging bitcoins using Electrum\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"[*Electrum*](https://electrum.org/) is a [[!wikipedia Bitcoin]] client that "
"is particularly suited to the context of Tails because:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"You can use your wallet from different devices and avoid losing bitcoins in "
"a backup mistake or computer failure."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*Electrum* does not download the blockchain, so there is no waiting time "
"when opening."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"You can sign transactions from an offline working session for additional "
"security."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"To open *Electrum*, choose **Apps&nbsp;▸ Internet&nbsp;▸ Electrum Bitcoin "
"Wallet**."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"To learn how to use *Electrum*, read the [*Electrum* documentation](https://"
"electrum.readthedocs.io/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"For an explanation of how Bitcoin works in simple terms, read "
"[The In-Depth Guide to Bitcoin That Won’t Leave You Frustrated](https://"
"www.vpnmentor.com/blog/ultimate-guide-bitcoin/)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr "<div class=\"caution\">\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Bitcoin is <a href=\"https://bitcoin.org/en/faq#is-bitcoin-anonymous\">"
"not\n"
"anonymous</a>.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>To make it harder to relate your different transactions, you should use\n"
"a different receiving address for each transaction.\n"
"<i>Electrum</i> automatically generates new\n"
"addresses for you to use.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr "<div class=\"tip\">\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p><i>Electrum</i> uses <i>mBTC</i> as the\n"
"default base unit. 1 mBTC = 0.001 BTC. To change the base unit, choose\n"
"<b>Tools&nbsp;▸ Preferences</b>.</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Do not blindly trust the bitcoin balance that <i>Electrum</i>\n"
"displays as <em>unconfirmed</em>. Wait for transactions to be confirmed.</p>"
"\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Recovering your wallet from its seed"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Backing up your seed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Your wallet can be recovered entirely from its <em>seed</em>: the\n"
"chain of words generated by *Electrum*\n"
"when creating the wallet. But if you lose your seed, you\n"
"lose your entire wallet.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "That's why we recommend you both:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
#, fuzzy
msgid ""
"Turn on the [[Electrum Bitcoin Wallet|persistent_storage/configure#electrum]]"
" feature of the Persistent Storage to store your bitcoin wallet and "
"preferences across separate working sessions."
msgstr ""
"<p>Dies ist der Grund, warum wir es Ihnen empfehlen, den [[beständigen "
"Speicherbereich|doc/first_steps/persistence/configure/#bitcoin]]\n"
"für den **Bitcoin Client** zu aktivieren, um\n"
"Ihr Wallet und Ihre Einstellungen über mehrere Arbeitssitzungen hinweg\n"
"zu speichern. </p>\n"

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Backup your seed outside of Tails. For example, you can write it down on a "
"piece of paper and keep it with you."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a name=\"corrupted\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Fixing a corrupted wallet"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"If *Electrum* fails to open or stays minimized, maybe your *Electrum* folder "
"is corrupted."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "To recover your wallet from its seed:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Make sure that *Electrum* is closed."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open your *Home* folder in the *Files* browser."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Select the "
"[[!img lib/go-down.png alt=\"View Options\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]] "
"button in the title bar and select the option **Show Hidden Files**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open the *.electrum* folder."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Delete the *wallets* folder."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open *Electrum*."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"When creating a new wallet choose **I already have a seed** and specify the "
"seed of your wallet."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Hardware wallets"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "You can use hardware wallets that work with Debian 13 (Trixie)."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"In the past, different wallets have worked with different versions of "
"Debian.  For example, Trezor hardware wallets stopped working in Debian 12 "
"(Bookworm), so they don't work in Tails 6.0 or later."
msgstr ""
