msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulgarian (Tails)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-20 03:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"virt-manager\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"[*virt-manager*](http://virt-manager.org/) is a Free Software virtualization "
"solution for Linux. *virt-manager* has a more complex interface than *GNOME "
"Boxes* but it also has a more complete set of features."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"doc/advanced_topics/virtualization.caution\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p><i>virt-manager</i> is the only virtualization\n"
"solution that allows to use a Persistent\n"
"Storage. See [[running Tails from a USB\n"
"image|virt-manager#usb_image]].</p>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"note\">\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>The following instructions have been tested on Debian 13 (Trixie).</p>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Terminology"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"*virt-manager* is based on a set of lower level virtualization tools,\n"
"going from the user interface to the hardware interactions with the\n"
"processor. This terminology is a bit confusing and other documentation\n"
"might mention the following tools:\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*KVM* is the module of the Linux kernel that interacts with the "
"virtualization features of the processor."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*QEMU* is the virtualization software that emulates virtual processors and "
"peripherals based on *KVM* and that starts and stops virtual machines."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*libvirt* is a library that allows *virt-manager* to interact with the "
"virtualization capabilities provided by *QEMU*."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*SPICE* is a protocol that allows to visualize the desktop of virtual "
"machines."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"*virt-manager* is the graphical interface that allows to create, configure, "
"and run virtual machines."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap, read-only
msgid "<a id=\"iso\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Installation"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"To install *virt-manager* in Debian or Ubuntu, execute the following command:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p class=\"command\">sudo apt install virt-manager libvirt-daemon-system</p>"
"\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Running Tails from an ISO image"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[[Download Tails as an ISO image|install/download-iso]], instead of a USB "
"image."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start *virt-manager*."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Double-click on **QEMU/KVM - Not Connected** to connect to the *QEMU* system "
"of your host."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"To create a new virtual machine, choose <b>File&nbsp;▸ New Virtual Machine</"
"b>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 1*, choose **Local install media (ISO image or CDROM)**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 2*:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid ""
"Select the **Browse** button and then the **Browse Local** button to choose "
"the ISO image that you want to start from."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   2. '
msgid ""
"Unselect **Automatically detected from the installation media / source**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   3. '
msgid ""
"Enter **Debian 13** in the field **Choose the operating system you are "
"installing**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 3*, allocate at least 3072 MB of memory."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 4*, unselect **Enable storage for this virtual machine**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 5*:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Type a name of your choice for the new virtual machine."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   - '
msgid "Click **Finish** to start the virtual machine."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"If you get the error message\n"
"\"<b>Error starting domain: Requested operation is not valid: network "
"'default' is not active</b>\",\n"
"then try to start the default virtual network:\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<ol>\n"
"<li>Click on <b>QEMU/KVM - Not Connected</b>.</li>\n"
"<li>Choose <b>Edit&nbsp;▸ Connection details</b>\n"
"    to administer the connection to your local\n"
"    <i>QEMU</i> system.</li>\n"
"<li>Click on <b>Virtual Networks</b> tab, then\n"
"    select the <b>default</b> virtual network in\n"
"    the left pane.</li>\n"
"<li>Click on the [[!img lib/media-playback-start.png alt=\"Start Network\"\n"
"    link=\"no\" class=\"symbolic\"]] icon on the bottom of the left pane to\n"
"    start the default virtual network.</li>\n"
"</ol>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap, read-only
msgid "<a id=\"usb_image\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Running Tails from a USB image"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Running Tails from a USB image is the only virtualization solution that "
"allows you to use a Persistent Storage in a virtual machine."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[[Download Tails as a USB image|install/download]], instead of an ISO image."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Increase the size of the USB image to be at least 8 GB. This creates space "
"for automatic upgrades and the Persistent Storage."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <p class=\"command-template\">truncate -s\n"
"   <span class=\"command-placeholder\">size</span>\n"
"   <span class=\"command-placeholder\">tails.img</span></p>\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '   - '
msgid ""
"<span class=\"command-placeholder\">size</span> has to be at least `7200M`."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   - '
msgid ""
"<span class=\"command-placeholder\">tails.img</span> is the file name of the "
"USB image that you want to resize."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 1*, choose **Import existing disk image**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid ""
"Select the **Browse** button and then the **Browse Local** button to choose "
"the USB image that you want to start from."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid ""
"Specify **Debian 13** in the field **Choose the operating system you are "
"installing**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 3*, allocate at least 3072 MB of RAM."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In *step 4*:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Choose **Customize configuration before install**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Click **Finish** to open the configuration view."
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the configuration view, choose **VirtIO Disk 1** or **IDE Disk 1**"
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Set **Disk bus** to **USB**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     1. '
msgid "Click **Apply**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Expand the **Advanced options**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Select **Removable**."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid "Click **Apply** again."
msgstr ""

#. type: Bullet: '   1. '
msgid ""
"Click **Begin Installation** in the top left corner to start the virtual "
"machine."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"After you start on the USB image, you can [[create a Persistent "
"Storage|persistent_storage]] on it."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap, read-only
msgid "<a id=\"usb\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Running Tails from a USB stick"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"To run Tails from a USB stick using *virt-manager*, first create a virtual "
"machine running from an ISO image as described [[above|virt-manager#iso]]."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Then do the following:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"From the virtual machine window, choose **Virtual Machine**&nbsp;▸ **Shut "
"Down**&nbsp;▸ **Force Off** to shut down the virtual machine."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Plug in the USB stick from which you want to run Tails."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Choose **View**&nbsp;▸ **Details** to edit the configuration of the virtual "
"machine."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Click on the **Add Hardware** button on the bottom of the left pane."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Select **USB Host Device** in the left pane."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"In the right pane, click on the device from which you want to run Tails, and "
"click **Finish**."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"You can keep the original ISO image connected as a virtual DVD to install "
"Tails onto the USB stick if needed."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"disconnect\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"You can also remove the original ISO image and start directly from the USB "
"stick once Tails is already installed on it. To do so:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Shut down the virtual machine."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"In the configuration of the virtual machine, click on **SATA CDROM 1** in "
"the left pane."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Select **Remove** in the right pane."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "To enable the USB stick as a boot option:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '     1. '
msgid "Click on **Boot Options** in the left pane."
msgstr ""

#. type: Bullet: '     1. '
msgid "Select the **USB** boot option corresponding to your USB device."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"To start the virtual machine choose **View**&nbsp;▸ **Console** and then "
"**Virtual Machine**&nbsp;▸ **Run**."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"After you start on the USB device, you can [[create a Persistent "
"Storage|persistent_storage]] on it."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap, read-only
msgid "<a id=\"graphics-issues\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Graphics issues"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Issues with graphics support in Tails running inside a virtual machine with "
"*virt-manager* are common. The best solution can vary depending on the "
"version of the virtualization software and on the virtual machine "
"configuration. For example:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The *Auto resize VM with window* feature does not work in all configurations."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The video device that provides optimal graphics performance can be different "
"depending on the version of the host operating system."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "To troubleshoot such issues:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Ensure the virtual machine has a *Spice* display and a *Spice* channel "
"configured, as opposed to *VNC* ones."
msgstr ""

#. type: Bullet: '2. '
msgid "Try various virtual video device models."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   Start with *Virtio* and *QXL* video devices: they generally give\n"
"   the best results. If they don't perform well for you, try every\n"
"   other video device model.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
"Try enabling or disabling the OpenGL and 3D acceleration options of the "
"display and video device."
msgstr ""
