Changes
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/changes/?format=api&page=3
https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/changes/?format=api&page=4", "previous": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/changes/?format=api&page=2", "results": [ { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/pl/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-23T17:21:11.942152Z", "action": 17, "target": "", "id": 3228238, "action_name": "Changes committed", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3228238/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/392956/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/pl/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "timestamp": "2023-12-23T17:08:06.917334Z", "action": 5, "target": "Użytkownicy często uważają, że sieć Tor działa wolno. Ta strona opisuje niektóre powody, dla których Tor działa wolno.", "id": 3228180, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3228180/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/188138/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/es/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-12-23T12:08:11.884020Z", "action": 4, "target": "Algunas personas hacen un mal uso de la red Tor, a veces a propósito o a veces por\ndesconocimiento. Por ejemplo, Tor se utiliza a veces para realizar\n[[!wikipedia Ddos#Distributed_attack desc=\"Ataques DDoS\"]]. Al\nhacer esto, los repetidores de Tor son los que realmente sufren el\nataque, en lugar del objetivo previsto. Algunas personas utilizan [[!wikipedia\nPeer_to_peer desc=\"software peer-to-peer\"]] a través de Tor, lo que\nes malo para la red.\n", "id": 3227504, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3227504/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436759/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/es/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-12-23T12:06:57.912722Z", "action": 4, "target": "Uso indebido de la red Tor", "id": 3227503, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3227503/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31541/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/es/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-12-23T12:06:41.563992Z", "action": 4, "target": "Los repetidores de Tor están gestionados por voluntarios de forma descentralizada. Así que no todos los repetidores son de la misma calidad. Algunos son grandes y rápidos, mientras que otros son más pequeños y lentos. En conjunto, la red podría ser más rápida si tuviera más capacidad. Para mejorar la capacidad de la red Tor, puedes mantener un repetidor de Tor o [ayudar a los repetidores existentes](https://www.torservers.net/partners.html).", "id": 3227502, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3227502/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31538/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/es/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-12-23T12:05:32.053535Z", "action": 4, "target": "Tor proporciona anonimato construyendo circuitos con tres repetidores. Así, en lugar de conectarse directamente al servidor de destino, se realiza una conexión entre cada repetidor del circuito, lo que lleva más tiempo.", "id": 3227501, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3227501/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/pl/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T21:21:32.677311Z", "action": 17, "target": "", "id": 3227144, "action_name": "Changes committed", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3227144/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31553/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/pl/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "timestamp": "2023-12-22T20:55:00.797448Z", "action": 5, "target": "[[!meta title=\"Dlaczego Tor jest powolny?\"]]\n", "id": 3226996, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3226996/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31553/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/pl/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/xzdfrlhz/?format=api", "timestamp": "2023-12-22T20:55:00.795035Z", "action": 45, "target": "", "id": 3226995, "action_name": "Contributor joined", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3226995/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-15T03:55:08.811353Z", "action": 47, "target": "", "id": 3206583, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3206583/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-29T09:11:36.882502Z", "action": 47, "target": "", "id": 3197688, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3197688/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-25T09:11:34.177707Z", "action": 47, "target": "", "id": 3192305, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3192305/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-21T01:03:12.881265Z", "action": 15, "target": "", "id": 3190623, "action_name": "Component unlocked", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3190623/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-20T03:30:14.255202Z", "action": 14, "target": "", "id": 3190222, "action_name": "Component locked", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3190222/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-20T03:30:14.235168Z", "action": 47, "target": "", "id": 3190221, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3190221/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-11T09:11:34.076437Z", "action": 47, "target": "", "id": 3178736, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3178736/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/2967/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/de/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/BenHeld/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/BenHeld/?format=api", "timestamp": "2023-11-09T18:26:21.289213Z", "action": 36, "target": "[[!meta title=\"Wieso ist Tor langsam?\"]]\n", "id": 3177432, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3177432/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/2967/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/de/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/BenHeld/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/BenHeld/?format=api", "timestamp": "2023-11-09T18:26:21.286080Z", "action": 45, "target": "", "id": 3177431, "action_name": "Contributor joined", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3177431/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/187289/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:43.127026Z", "action": 36, "target": "Algunes persones fan un mal ús de la xarxa Tor, de vegades a propòsit o de vegades per\nfalta de coneixements. Per exemple, Tor de vegades s'utilitza per conduir\n[[!wikipedia Ddos#Distributed_attack desc=\"Atacs DDoS\"]]. Fent\naixò, els relleus Tor són els que realment pateixen l'atac,\nen lloc de l'objectiu previst. Algunes persones utilitzen [[!wikipedia\nPeer_to_peer desc=\"programari peer-to-peer\"]] a través de Tor que\nés dolent per a la xarxa.\n", "id": 3167472, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167472/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436753/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:38.402978Z", "action": 36, "target": "Mal ús de la xarxa Tor", "id": 3167471, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167471/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31532/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:34.815007Z", "action": 36, "target": "Els repetidors Tor estan dirigits per voluntaris de manera descentralitzada. Per tant, tots els repetidors no són de la mateixa qualitat. Alguns són grans i ràpids, mentre que altres són més petits i més lents. En conjunt, la xarxa podria ser més ràpida si tingués més capacitat. Per millorar la capacitat de la xarxa Tor, podeu executar un repetidor Tor vosaltres mateixos o bé [ajudar els repetidors existents](https://www.torservers.net/partners.html).", "id": 3167470, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167470/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436752/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:30.759303Z", "action": 36, "target": "Qualitat dels repetidors", "id": 3167469, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167469/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31530/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:27.129991Z", "action": 36, "target": "A més, Tor intenta construir circuits amb repetidors en diferents països que fan que la connexió viatgi més i sembli més lenta.", "id": 3167468, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167468/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31529/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:23.586815Z", "action": 36, "target": "Tor proporciona l'anonimat mitjançant la construcció de circuits amb tres repetidors. Així, en comptes de connectar-se directament al servidor de destinació, es fa una connexió entre cada repetidor del circuit i això triga més temps.", "id": 3167467, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167467/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436751/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:20.202546Z", "action": 36, "target": "Els circuits Tor allarguen les connexions", "id": 3167466, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167466/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/392948/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:16.998250Z", "action": 36, "target": "Els usuaris sovint troben que la xarxa Tor és lenta. Aquesta pàgina descriu alguns motius que fan que Tor sigui lent.", "id": 3167465, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167465/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31526/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T16:24:11.880534Z", "action": 36, "target": "[[!meta title=\"Per què Tor és lent?\"]]\n", "id": 3167464, "action_name": "Translation approved", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3167464/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/187289/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T13:26:46.089821Z", "action": 7, "target": "Algunes persones fan un mal ús de la xarxa Tor, de vegades a propòsit o de vegades per\nfalta de coneixements. Per exemple, Tor de vegades s'utilitza per conduir\n[[!wikipedia Ddos#Distributed_attack desc=\"Atacs DDoS\"]]. Fent\naixò, els relleus Tor són els que realment pateixen l'atac,\nen lloc de l'objectiu previst. Algunes persones utilitzen [[!wikipedia\nPeer_to_peer desc=\"programari peer-to-peer\"]] a través de Tor que\nés dolent per a la xarxa.\n", "id": 3165940, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165940/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436753/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T13:26:25.189099Z", "action": 7, "target": "Mal ús de la xarxa Tor", "id": 3165939, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165939/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31532/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T13:26:19.715658Z", "action": 2, "target": "Els repetidors Tor estan dirigits per voluntaris de manera descentralitzada. Per tant, tots els repetidors no són de la mateixa qualitat. Alguns són grans i ràpids, mentre que altres són més petits i més lents. En conjunt, la xarxa podria ser més ràpida si tingués més capacitat. Per millorar la capacitat de la xarxa Tor, podeu executar un repetidor Tor vosaltres mateixos o bé [ajudar els repetidors existents](https://www.torservers.net/partners.html).", "id": 3165938, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165938/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31532/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T13:24:41.032971Z", "action": 7, "target": "Els relleus de Tor estan dirigits per voluntaris de manera descentralitzada. Per tant, tots els repetidors no són de la mateixa qualitat. Alguns són grans i ràpids, mentre que altres són més petits i més lents. En conjunt, la xarxa podria ser més ràpida si tingués més capacitat. Per millorar la capacitat de la xarxa Tor, podeu executar un repetidor Tor vosaltres mateixos o bé [ajudar els repetidors existents](https://www.torservers.net/partners.html).", "id": 3165933, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165933/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436752/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:35:58.713794Z", "action": 7, "target": "Qualitat dels repetidors", "id": 3165913, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165913/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31530/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:35:55.666352Z", "action": 7, "target": "A més, Tor intenta construir circuits amb repetidors en diferents països que fan que la connexió viatgi més i sembli més lenta.", "id": 3165912, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165912/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31529/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:35:47.609702Z", "action": 7, "target": "Tor proporciona l'anonimat mitjançant la construcció de circuits amb tres repetidors. Així, en comptes de connectar-se directament al servidor de destinació, es fa una connexió entre cada repetidor del circuit i això triga més temps.", "id": 3165911, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165911/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436751/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:35:28.938577Z", "action": 7, "target": "Els circuits Tor allarguen les connexions", "id": 3165910, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165910/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/392948/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:34:57.643132Z", "action": 7, "target": "Els usuaris sovint troben que la xarxa Tor és lenta. Aquesta pàgina descriu alguns motius que fan que Tor sigui lent.", "id": 3165907, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165907/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31526/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:34:49.303568Z", "action": 7, "target": "[[!meta title=\"Per què Tor és lent?\"]]\n", "id": 3165906, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165906/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/31526/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/ca/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/rcard/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/victordargallo/?format=api", "timestamp": "2023-11-03T12:34:49.297922Z", "action": 45, "target": "", "id": 3165905, "action_name": "Contributor joined", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3165905/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-01T09:11:43.110308Z", "action": 47, "target": "", "id": 3162770, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3162770/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-11-01T09:11:34.193523Z", "action": 47, "target": "", "id": 3162411, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3162411/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-10-31T13:00:59.571489Z", "action": 15, "target": "", "id": 3160319, "action_name": "Component unlocked", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3160319/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-10-23T03:30:15.921374Z", "action": 14, "target": "", "id": 3158874, "action_name": "Component locked", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3158874/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-10-23T03:30:15.901788Z", "action": 47, "target": "", "id": 3158873, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3158873/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-10-18T14:12:55.717942Z", "action": 47, "target": "", "id": 3155766, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3155766/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436769/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/it/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/ignifugo/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "timestamp": "2023-10-05T22:16:43.153325Z", "action": 7, "target": "I circuiti Tor allungano le connessioni", "id": 3153427, "action_name": "Suggestion accepted", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3153427/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436771/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/it/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "timestamp": "2023-09-27T18:03:06.808280Z", "action": 4, "target": "Uso improprio della rete Tor", "id": 3152061, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3152061/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436770/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/it/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "timestamp": "2023-09-27T18:02:27.123452Z", "action": 4, "target": "Qualità dei relè", "id": 3152060, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3152060/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/436769/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/it/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/la_r_go/?format=api", "timestamp": "2023-09-27T17:54:46.367463Z", "action": 4, "target": "I circuiti Tor allungano le connessioni", "id": 3152059, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3152059/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-09-16T15:00:23.454785Z", "action": 47, "target": "", "id": 3149658, "action_name": "Alert triggered", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3149658/?format=api" }, { "unit": "https://translate.tails.net/api/units/373243/?format=api", "component": "https://translate.tails.net/api/components/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/?format=api", "translation": "https://translate.tails.net/api/translations/tails/wikisrcdocanonymous_internettorslow-po/id/?format=api", "user": "https://translate.tails.net/api/users/Fatih/?format=api", "author": "https://translate.tails.net/api/users/Fatih/?format=api", "timestamp": "2023-09-16T11:53:28.028946Z", "action": 4, "target": "[[!meta title=\"Kenapa Tor itu lambat?\"]]\n", "id": 3149523, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.tails.net/api/changes/3149523/?format=api" } ] }{ "count": 11418, "next": "